Brighter future?

Nie chcemy dzielić się naszymi poglądami politycznymi, czy wyrażać swoich opinii na temat ostatnich głośnych wydarzeń w USA 🙂 Niemniej jednak, pierwsza wypowiedź Pana (już) Prezydenta Donalda Trumpa, jest okazją do zapoznania się z nową dawką przydatnego i niekoniecznie politycznego słownictwa 🙂 Poniżej znajdziecie odnośnik do materiału na youtube, kilka zwrotów użytych przez Pana Donalda i całą wypowiedź po angielsku. Sprawdźcie się i swoją znajomość słówek! Czy wiecie o czym dokładnie mówi Trump? Spróbujcie wysłuchać/obejrzeć zwycięską przemowę bez podpowiedzi. Jeżeli nie wszystko jest zrozumiałe, zapoznajcie się z niektórymi wyrażeniami [znajdziecie je poniżej] i spróbujcie obejrzeć raz jeszcze! 🙂  Zapewniamy, że wcale nie jest taka trudna 🙂

First speech – watch it here! Click!

donald-trump-victory-speech-video

Oto kilka słówek-podpowiedzi 🙂

 

trump

Miejmy nadzieję, że Pan Donald zostanie zapamiętany nie tylko jako mężczyzna, który pomógł znaleźć Kevinowi drogę w „Home Alone 2”, ale jako prawdziwie dobry prezydent 🙂
donald-trump-in-home-alone-2-20th-century-fox
Victory speech:

[English]

Thank you. Thank you very much, everybody. Sorry to keep you waiting. Complicated business. Complicated. Thank you very much.

I’ve just received a call from Secretary Clinton. She congratulated us. It’s about us. On our victory, and I congratulated her and her family on a very, very hard-fought campaign.

I mean, she fought very hard. Hillary has worked very long and very hard over a long period of time, and we owe her a major debt of gratitude for her service to our country.

I mean that very sincerely. Now it is time for America to bind the wounds of division, have to get together. To all Republicans and Democrats and independents across this nation, I say it is time for us to come together as one united people.

It is time. I pledge to every citizen of our land that I will be President for all of Americans, and this is so important to me. For those who have chosen not to support me in the past, of which there were a few people, I’m reaching out to you for your guidance and your help so that we can work together and unify our great country.

As I’ve said from the beginning, ours was not a campaign but rather an incredible and great movement, made up of millions of hard-working men and women who love their country and want a better, brighter future for themselves and for their family.

It is a movement comprised of Americans from all races, religions, backgrounds, and beliefs, who want and expect our government to serve the people — and serve the people it will.

Working together, we will begin the urgent task of rebuilding our nation and renewing the American dream. I’ve spent my entire life in business, looking at the untapped potential in projects and in people all over the world.

That is now what I want to do for our country. Tremendous potential. I’ve gotten to know our country so well. Tremendous potential. It is going to be a beautiful thing. Every single American will have the opportunity to realize his or her fullest potential.

The forgotten men and women of our country will be forgotten no longer.

We are going to fix our inner cities and rebuild our highways, bridges, tunnels, airports, schools, hospitals. We’re going to rebuild our infrastructure, which will become, by the way, second to none. And we will put millions of our people to work as we rebuild it.

We will also finally take care of our great veterans who have been so loyal, and I’ve gotten to know so many over this 18-month journey.The time I’ve spent with them during this campaign has been among my greatest honors. Our veterans are incredible people.

We will embark upon a project of national growth and renewal. I will harness the creative talents of our people, and we will call upon the best and brightest to leverage their tremendous talent for the benefit of all. It is going to happen.

We have a great economic plan. We will double our growth and have the strongest economy anywhere in the world. At the same time, we will get along with all other nations willing to get along with us. We will be. We will have great relationships. We expect to have great, great relationships.

No dream is too big, no challenge is too great. Nothing we want for our future is beyond our reach.

America will no longer settle for anything less than the best. We must reclaim our country’s destiny and dream big and bold and daring. We have to do that. We’re going to dream of things for our country, and beautiful things and successful things once again.

I want to tell the world community that while we will always put America’s interests first, we will deal fairly with everyone, with everyone. All people and all other nations.

We will seek common ground, not hostility; partnership, not conflict.

And now I would like to take this moment to thank some of the people who really helped me with this, what they are calling tonight a very, very historic victory.

First, I want to thank my parents, who I know are looking down on me right now. Great people. I’ve learned so much from them. They were wonderful in every regard. Truly great parents.

I also want to thank my sisters, Marianne and Elizabeth, who are here with us tonight. Where are they? They’re here someplace. They’re very shy, actually.

And my brother Robert, my great friend. Where is Robert? Where is Robert?

My brother Robert, and they should be on this stage, but that’s okay. They’re great.

And also my late brother Fred, great guy. Fantastic guy. Fantastic family. I was very lucky.

Great brothers, sisters, great, unbelievable parents.

To Melania and Don and Ivanka and Eric and Tiffany and Barron, I love you and I thank you, and especially for putting up with all of those hours. This was tough.

This was tough. This political stuff is nasty, and it is tough.

So I want to thank my family very much. Really fantastic. Thank you all. Thank you all. Lara, unbelievable job. Unbelievable. Vanessa, thank you. Thank you very much. What a great group.

You’ve all given me such incredible support, and I will tell you that we have a large group of people. You know, they kept saying we have a small staff. Not so small. Look at all of the people that we have. Look at all of these people.

And Kellyanne and Chris and Rudy and Steve and David. We have got tremendously talented people up here, and I want to tell you it’s been very, very special.

I want to give a very special thanks to our former mayor, Rudy Giuliani. He’s unbelievable. Unbelievable. He traveled with us and he went through meetings, and Rudy never changes. Where is Rudy. Where is he?

Gov. Chris Christie, folks, was unbelievable. Thank you, Chris. The first man, first senator, first major, major politician. Let me tell you, he is highly respected in Washington because he is as smart as you get.

Sen. Jeff Sessions. Where is Jeff? A great man. Another great man, very tough competitor. He was not easy. He was not easy. Who is that? Is that the mayor that showed up? Is that Rudy?

Up here. Really a friend to me, but I’ll tell you, I got to know him as a competitor because he was one of the folks that was negotiating to go against those Democrats, Dr. Ben Carson. Where’s Ben? Where is Ben? By the way, Mike Huckabee is here someplace, and he is fantastic. Mike and his family Sarah, thank you very much. Gen. Mike Flynn. Where is Mike? And Gen. Kellogg. We have over 200 generals and admirals that have endorsed our campaign and they are special people.

We have 22 Congressional Medal of Honor people. A very special person who, believe me, I read reports that I wasn’t getting along with him. I never had a bad second with him. He’s an unbelievable star. He is … that’s right, how did you possibly guess? Let me tell you about Reince. I’ve said Reince. I know it. I know it. Look at all of those people over there. I know it, Reince is a superstar. I said, they can’t call you a superstar, Reince, unless we win it. Like Secretariat. He would not have that bust at the track at Belmont.

Reince is really a star and he is the hardest-working guy, and in a certain way I did this. Reince, come up here. Get over here, Reince.

Boy, oh, boy, oh, boy. It’s about time you did this right. My god. Nah, come here. Say something.

Amazing guy. Our partnership with the RNC was so important to the success and what we’ve done, so I also have to say, I’ve gotten to know some incredible people.

The Secret Service people. They’re tough and they’re smart and they’re sharp and I don’t want to mess around with them, I can tell you. And when I want to go and wave to a big group of people and they rip me down and put me back down in the seat, but they are fantastic people so I want to thank the Secret Service.

And law enforcement in New York City, they’re here tonight. These are spectacular people, sometimes underappreciated unfortunately. We appreciate them.

So it’s been what they call a historic event, but to be really historic, we have to do a great job, and I promise you that I will not let you down. We will do a great job. We will do a great job. I look very much forward to being your president, and hopefully at the end of two years or three years or four years or maybe even eight years you will say so many of you worked so hard for us, with you. You will say that — you will say that that was something that you were — really were very proud to do and I can — thank you very much.

And I can only say that while the campaign is over, our work on this movement is now really just beginning. We’re going to get to work immediately for the American people, and we’re going to be doing a job that hopefully you will be so proud of your President. You will be so proud. Again, it’s my honor.

It’s an amazing evening. It’s been an amazing two-year period, and I love this country. Thank you.

Thank you very much. Thank you to Mike Pence.

Reklamy

Jak efektywnie uczyć się języka hiszpańskiego?

spain

  1. Zapisz się na kurs języka hiszpańskiego

Szkoła językowa to miejsce, w którym rozpoczniesz swoją przygodę z nowym językiem. Warto wybrać placówkę, która dysponuje pomocą metodyka szkolącego na bieżąco lektorów. Istotne jest doświadczenie nauczyciela, a dodatkowym plusem będzie nauka z native speakerem. Zajęcia indywidualne lub w niewielkiej grupie to idealny wybór jeśli chodzi o rozpoczęcie nauki. Ważny jest nacisk na komunikację, oczywiście bez pomijania innych sprawności językowych takich jak: czytanie, pisanie, słuchanie, znajomość gramatyki i słownictwa.

 

  1. Wsłuchaj się w język hiszpański

Świetną metodą łączącą naukę z relaksem jest słuchanie muzyki i audiobooków oraz radia, oglądanie filmów w oryginale, a także spotów i programów telewizyjnych. Dostosuj trudność materiału do twojego poziomu znajomości języka i systematycznie słuchaj, a po niedługim czasie przekonasz się jak łatwo rozumieć język hiszpański ze słuchu.

 

  1. Ćwicz często konwersacje

Ważne jest, aby ćwiczyć mówienie w każdej nadarzającej się okazji i nie bać się tego, że popełniamy błędy językowe. Poprzez Internet możesz uczestniczyć w konwersacjach z rodowitymi Hiszpanami, możesz również zapisać się do koła dyskusyjnego. Opcji mówienia w języku obcym jest wiele.

 

  1. Wyjedź do Hiszpanii

Jeśli jesteś w stanie wyjechać na jakiś czas do Hiszpanii, zrób to! To niepowtarzalna okazja by poznać język „od kuchni”. Nie ważne ile czasu spędzisz za granicą, liczy się to, iż taka podróż będzie dla ciebie wspaniałym sprawdzianem twoich kompetencji językowych. Jeśli studiujesz, masz szansę skorzystać z programu wymiany studenckiej jak np. Erasmus. Szukaj różnych możliwości i ciesz się językiem jeszcze bardziej intensywnie!

 

  1. Zakochaj się w języku hiszpańskim

Każdy miłośnik Hiszpanii, który pozna historię i kulturę tego magicznego kraju, z całą pewnością zamieni naukę języka w przyjemność. Fascynacja Hiszpanią może przerodzić się w twoje hobby i sprawić, że będziesz władał językiem na wysokim poziomie.

 

Zapraszamy wszystkich zainteresowanych nauką języka hiszpańskiego na zajęcia w

SJO Pigmalion!

Język hiszpański grupa A1 – poniedziałki i środy – 17:10-18:50

Język hiszpański grupa A2 –poniedziałki i środy – 19:00-20:40

Więcej info:

http://www.pigmalion.eu

szkola@pigmalion.eu

tel: 607 774 100

DOBRE WIADOMOŚCI DLA FANÓW NIEMIEC I JĘZYKA NIEMIECKIEGO :)

Dla wszystkich osób, które z niecierpliwością pragną nauczyć się języka niemieckiego, a także dla tych, którzy cenią różnorodność naszych zachodnich sąsiadów, przygotowaliśmy od wtorku 27.09.2016r. Tydzień Dobrych Wiadomości: rabaty na kursy, konkurs i inne atrakcje. Zapraszamy do skorzystania z promocji 🙂

36357-o0svxr

W oczekiwaniu na poniedziałek prezentujemy Wam 20 ciekawostek związanych z Niemcami.

 

Niemcy -20 ciekawostek

 

  1. Najdłuższą rzeką w Niemczech jest Ren, a jej długość wynosi 865 kilometrów.
  2. Najpopularniejszym niemieckim festiwalem jest znany na całym świecie Oktoberfest („Święto Październikowe”) obchodzone rokrocznie w Monachium.
  3. W niemieckich szkołach obowiązuje odwrotny system oceniania uczniów od tego, który znamy u siebie – oceną najgorszą jest 6, najlepszą natomiast 1.
  4. Polska nazwa naszych zachodnich sąsiadów „Niemcy” oznacza tyle co Niemi, Niemowy. Język niemiecki należy do grupy języków germańskich i znacznie różni się od języków słowiańskich. Dawni mieszkańcy terenów naszego kraju nie byli w stanie porozumieć się z Niemcami i dlatego określili ich jako Niemych (nie mówiących).
  5. Mur Berliński mający 156 km długości, od 13 sierpnia 1961 r. do 9 listopada 1989 r. oddzielał Berlin Zachodni od Berlina Wschodniego.
  6. Narodowe zwierzę Niemiec to mityczny czarny orzeł.
  7. To właśnie z Niemiec pochodzi tradycja strojenia choinek na Boże Narodzenie.
  8. 102 obywateli Niemiec otrzymało Nagrodę Nobla.
  9. Najdłuższy wyraz w Niemczech liczy aż 79 liter –Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft, co oznacza część spółki statków parowych, które pływały po Dunaju.
  10. Największy odsetek ludności stanowią Niemcy – 95,1 %, wśród imigrantów największą grupę stanowią Turcy, Jugosłowianie, Włosi, Grecy i Polacy.
  11. Zamek Neuschwanstein jest jedną z najbardziej znanych atrakcji turystycznych w Niemczech. Odwiedza go rocznie ponad 1,3 miliona turystów. Nazywany jest „bajkowym zamkiem”.
  12. Tradycyjne niemieckie śniadanie to najczęściej biała kiełbasa – W Niemczech jest ponad 300 gatunków chleba i ponad 6 tysięcy gatunków piwa, którego zaraz po Czechach piją najwięcej w Europie.  Niemcy są kawoszami. Kawa cieszy się u nich znacznie większym uznaniem niż herbata.
  13. Niemcy są krajem posiadającym największe zagęszczenie teatrów operowych.
  14. Za najważniejszych autorów literatury niemieckiej uważani są Christoph Martin Wieland, Johann Wolfgang von Goethe i Friedrich Schiller, Friedrich Hölderlin i Heinrich Heine oraz bracia Grimm.
  15. Cykliczne ceremonie rozdania Europejskich Nagród Filmowych odbywają się co roku w Berlinie, siedzibie Europejskiej Akademii Filmowej, a Międzynarodowy Festiwal w Berlinie, mający miejsce każdego roku od 1951, jest jednym z najbardziej prestiżowych światowych festiwali filmowych.
  16. Niemcy są siódmym najczęściej odwiedzanym krajem na świecie.
  17. Najpopularniejszym „łamańcem językowym” w Niemczech jest : Zwei schwartze schleimige Schlangen sitzen zwischen zwei spitzigen Steinen und zischen. Jest to opowieść o dwóch czarnych wężach, które siedzą pomiędzy dwoma spiczastymi kamieniami i syczą.
  18. Niemcy są drugim po USA, najbardziej popularnym celem migracji na świecie.
  19. Reprezentacja Niemiec w piłce nożnej czterokrotnie zdobyła puchar mistrzostw świata.
  20. Za najważniejszych filozofów niemieckich uważani są Johannes Eckhart, Mikołaj z Kuzy, Gottfried Wilhelm Leibniz, Immanuel Kant.

 

 

Do zobaczenia w SJO Pigmalion 🙂

Dobre wiadomości dla fanów Rosji i języka rosyjskiego! ;)

Już od poniedziałku, wszystkich ceniących i lubiących Rosję, kulturę rosyjską, a przede wszystkim chcących nauczyć się lub podszkolić język zapraszamy do skorzystania z promocji! Specjalnie dla Was przygotowaliśmy Tydzień Dobrych Wiadomości: rabaty na kursy, konkurs i inne atrakcje.

stockvault-dolls-119657.jpg

A w oczekiwaniu na poniedziałek prezentujemy Wam kilka przydatnych zwrótów w jęyzku rosyjskim.

Jestem Polakiem/Polką. Я пол’як/п’олька.

Przyjechałem/przyjechałam z Polski. Я при’ехал/при’ехала из П’ольши.

Jestem Rosjaninem/Rosjanką. Я р’усский/р’усская.

Przyjechałem/Przyjechałam z Rosji. Я из Росс’ии.

Nie mówię po rosyjsku. Я не говор’ю по-р’усски.

Mówię:  Я говор’ю:

  po polsku           по-п’ольски

  po angielsku       по-англ’ийски

  po francusku      по-франц’узски

  po niemiecku      по-нем’ецки

Mówię słabo po rosyjsku. Я пл’охо говор’ю по-р’усски.

Rozumiem, ale nie potrafię mówić. Я поним’аю, но не мог’у говор’ить.

Nie zrozumiałem/Nie zrozumiałam nic. Я ничег’о не п’онял/не понял’а.

Proszę mówić powoli i wyraźnie. Говор’ите, пож’алуйста, чётче и м’едленнее.

Proszę przeliterować tę nazwę. Продикт’уйте, пож’алуйста, по б’уквам.

Teraz rozumiem pana/panią. Теп’ерь я вас поним’аю.

Czy mógłby pan/mogłaby pani powtórzyć ostatnie słowo/całe zdanie?Повтор’ите, пож’алуйста, посл’еднее сл’ово/всё предлож’ение.

Proszę mi to napisać. Напиш’ите мне ‚это, пож’алуйста.

Jak to się czyta? Как ‚это чит’ается?

Co to znaczy? Что ‚это зн’ачит?

Czy mógłby pan/mogłaby pani pomóc mi i służyć za tłumacza/tłumaczkę?Вы не могл’и бы быть мо’им перев’одчиком/мо’ей перев’одчицей?

Czy pan/pani mnie rozumie? Вы мен’я поним’аете?

***

POWITANIE встр’еча

Dzień dobry. Д’оброе ‚утро, д’обрый день, здp’aвcтвyйтe.

Dobry wieczór. Д’обрый в’ечер.

Witam serdecznie. Я рад/р’ада вас в’идеть.

Co słychać? Что н’ового?

Wszystko po staremu. Всё по-ст’арому.

Jak się pan/pani czuje? Как вы себ’я ч’увствуете?

Dziękuję, dobrze/nieźle/jako tako/niezbyt dobrze. Спас’ибо, хорош’о/непл’охо/т’ак себе/не ‚очень хорош’о.

Dawno pana/pani nie widziałem/nie widziałam. Я давн’о вас не в’идел/не в’идела.

Cieszę się, że pana/panią tutaj spotykam. Я рад/р’ада (н’ашей) встр’ече.

Cześć! Прив’ет!

Jak się masz? Как жизнь?

Co u ciebie? Как дел’а?

***

POŻEGNANIE прощ’ание

Przepraszam pana/panią bardzo, muszę się już pożegnać. Извин’ите, мне пор’а идт’и.

Do widzenia. До свид’ания.

Dobranoc. Спок’ойной н’очи.

Do zobaczenia wkrótce. До ск’орого свид’ания.

Do jutra. До з’автра.

Do wieczora. До в’ечера.

Proszę o nas nie zapominać. Не забыв’айте нас.

Proszę pozdrowić ode mnie… Перед’айте прив’ет…

Szkoda, że pan/pani musi już iść. Жаль, что вам пор’а уход’ить.

Cześć! Пок’а!/Прив’ет!

Bywaj! Быв’ай!

Bądź zdrów! Будь здор’ов!

Żegnam się! Я пошёл!

Pozdrów ode mnie rodzinę. Прив’ет семь’е.

***

PODZIĘKOWANIE благод’арность

Dziękuję/Dziękujemy. Спас’ибо.

Serdecznie dziękuję. Больш’ое спас’ибо.

Dziękuję za pomoc. Спас’ибо за п’омощь.

Dziękuję za informację. Спас’ибо за информ’ацию.

Nie ma za co. Н’е за что.

Drobnostka. Nie warto o tym mówić.  Не ст’оит благод’арности.

Jestem panu/pani bardzo wdzięczny/wdzięczna za… Я ‚очень благод’арен/благод’арна за…

Przyszedłem, żeby podziękować za… Я пришёл/пришл’а поблагодар’ить вас за…

***

PRZEPROSZENIE извин’ения

Przepraszam. Извин’ите/Извин’и.

Przepraszam pana/panią najmocniej. Извин’ите, р’ади б’ога.

Proszę mi wybaczyć. Прост’ите, пож’алуйста.

Bardzo mi przykro. Мне ‚очень жаль.

Nie chciałem/Nie chciałam tego zrobić. Я не нар’очно ‚это сд’елал/сд’елала.

W jaki sposób mogę naprawić to, co się stało? Как мне ‚это испр’авить?/Чем мог’у ‚это возмест’ить?

To drobiazg. Proszę o tym nie myśleć. Пустяк’и. Не д’умайте об ‚этом. Не обращ’айте вним’ания.

Nie mówmy więcej o tym. Заб’удем об ‚этом.

Przepraszam, że przeszkadzam. Извин’ите, что помеш’ал/помеш’ала.

Przepraszam za spóźnienie. Извин’ите за опозд’ание.

Chciałbym/chciałabym usprawiedliwić swoją nieobecność. Я хот’ел/хот’ела бы объясн’ить, почем’у я не пришёл/не пришл’а.

Źle się czułem/czułam. Я пл’охо себ’я ч’увствовал/ч’увствовала.

Byłem/byłam bardzo zajęty/zajęta. Я был/был’а ‚очень з’анят/занят’а.

 

Do zobaczenia! 🙂

Los padrinos,chris­ten­ing cake, brudkrona, czyli o zwyczajach ślubnych za granicą

111       

 Czas wakacyjny powoli dobiega końca, przed nami jeszcze ostatni, letni weekend. Ciepłe miesiące to w dużej mierze czas zaręczyn, ślubów i wesel.

Pewnie wielu z Was mogło posmakować weselnego tortu i spróbować swoich sił w charakterystycznej polskiej zabawie – oczepinach. 🙂 Czy znacie zwyczaje ślubne z innych krajów? A może ktoś z Was w tym roku miał okazję być na zagranicznym weselu? 🙂 Dzisiaj na blogu prezentujemy Wam kilka ślubnych ciekawostek z Wielkiej Brytanii, Hiszpanii, Szwecji i Rosji 🙂

111

Wielka Brytania

Pomimo, że oświad­czyny leżą w gestii mężczyzn, kobi­eta w Wielkiej Brytanii może oświa­dczyć się raz na 4 lata w roku przestęp­nym, 29 lutego.

Sądzi się, iż pechowe jest dla kobi­ety poślu­bi­e­nie mężczyzny, którego nazwisko i imię zaczy­nają się od tych samych liter, co jej. Zostało to ujęte w następu­jący wier­szyk: „To change the name and not the let­ter, Is to change for the worst and not the bet­ter”, co w wol­nym tłu­macze­niu może znaczyć, że jeśli nastąpi zmi­ana nazwiska, ale nie inic­jałów, jest to zmia­na na gorsze, a nie na lep­sze. Aby to odwró­cić, ist­nieje przesąd, iż panna młoda nie powinna ćwiczyć pisa­nia nowego nazwiska przed ślubem.

Zarówno w Wielkiej Bry­tanii jak i w innych kra­jach Europy trady­cyjny ślub zaczyna się od małej dziew­czynki rzu­ca­jącej kwiatki stokrotek lub płatki kwiatów na drodze do koś­cioła. Kwit­nące ścieżki i sym­bol­iczny spacer oznaczały nadzieję dla Panny Młodej na drogę życia pełną szczęś­cia i miłości.

Trady­cyjnym ang­iel­skim tortem wesel­nym jest tort owocowy, najczęś­ciej z rodzynkami, migdałami, wiś­ni­ami i mar­cepanem. Górna warstwa tortu nazy­wana jest “chris­ten­ing cake”. Para zachowuje tę część toru (naczęściej prosi o zam­roże­nie) na chrzciny pier­wszego dziecka.

Goś­cie weselni często przy­wiązują buty do samo­chodu Pary Młodej — na szczęś­cie. Jest to trady­cja, która pow­stała w Anglii w okre­sie panowa­nia Tudorów. Początkowo goś­cie weselni rzu­cali butami w nowożeńców, gdy Ci opuszczali koś­ciół.

Na wyspach Pani Młoda w trakcie ślubu musi mieć koniecznie ze sobą sześciopensówkę w bucie, która ma symbolizować szczęście.

Oprócz tego zakłada niebieską podwiązkę na znak wierności męża, ubiera także coś starego, aby zyskać lojalność bliskich oraz coś nowego, aby opływać w bogactwo. Po skończonej zabawie, Pani Młoda musi odkupić od świadkowej szpilkę, ponieważ uznaje się, że ta osoba, która pierwsza kupi coś po ślubie, będzie dominować w związku.

111

Szwecja

Szwedzi nie są przesądnym narodem. Wychodzą z założenia, że „wiara w przesądy powoduje pecha (att tro på skrock betyder otur)”. Przed ślubem, mają jednak kilka zasad.
Warto pamiętać, by nie przymierzać obrączek kogoś innego – grozi to tym, że nigdy nie zmieni się stanu cywilnego! Uwaga dla pań – nie wolno szyć sukni ślubnej dla samej siebie. Ta z Was, która by się na to zdecydowała, wyleje po ślubie tyle łez, ile szwów na sukni założyła.

Istnieją przesądy dotyczące korony panny młodej – brudkrona. Nie można jej przymierzać wcześniej pod groźbą staropanieństwa.  Jeśli korona w dniu ślubu lśni, zwiastuje małżeńskie szczęście. Jeśli wydaje się matowa, sugeruje, że małżeństwo będzie nieszczęśliwe.

Nie jest dobrze brać ślub w poniedziałek ani w środę – najlepszymi dniami na zaślubiny są wtorek, czwartek i sobota. Szwedzi w przeciwieństwie do nas nie zwracają uwagi na to, jakie litery występują w nazwie miesiąca, ale warto pamiętać, by nie planować ślubu na Wielkanoc – to zły omen. Źle wróży także podwójny ślub, bo podobno jedno z dwóch małżeństw okaże się nieszczęśliwe…

Do tego dochodzą przesądy, które występują i na polskim gruncie – przeniesienie Panny Młodej przez próg jako gwarancja szczęścia, czy zaczerpnięty z anglosaskiej tradycji nakaz, by Panna Młoda posiadała „coś starego, coś nowego, coś pożyczonego, coś niebieskiego”, a najlepiej jeszcze srebrną monetę w bucie. Standardowo, szwedzki Pan Młody nie powinien wcześniej widzieć Panny Młodej w jej sukni.

Według szwedzkich przesądów, podczas ceremonii zaślubin, Para Młoda powinna stać jak najbliżej siebie, ma zagwarantować to zgodne i szczęśliwe pożycie. Uważają też, że ten, kto głośniej powie „tak”, będzie rządził w związku 🙂

111

Hiszpania

Sama ceremonia ślubu jest w zasadzie podobna do tej praktykowanej w Polsce z tą jednak różnicą, że do kościoła Panna Młoda wchodzi w towarzystwie tzw „padrino”- którym jest zazwyczaj ojciec, a pan młody w towarzystwie „madrina”- najczęściej matki. Ich rola jest obecnie symboliczna, choć dawniej bycie padrino o madrina oznaczało pewne obowiązki.

Elementem ceremonii jest wręczanie przez “los padrinos”  13 monet, które symbolizują wspólnotę materialną nowożeńców.

Po wyjściu z kościoła sypie się ryż (nie ma jednak zwyczaju rzucania monet).

Zazwyczaj po ceremonii zaślubin ma miejsce uroczysty bankiet. Goście częstowani są najpierw koktajlami oraz zimnymi i ciepłymi przekąskami. Siadają przy różnych stołach.  Wszystko według listy sporządzonej przy wejściu (każdy stół ma swój numer). Najpierw podaje się dania na główny stół, gdzie siedzą państwo młodzi z najbliższą rodziną, a później reszcie. Królują owoce morza.  Wśród przekąsek zazwyczaj podaje się dania z małży, krewetek, a jednym z głównych dań jest często uwielbiany przez północnych Hiszpanów homar. W czasie kolacji (lub obiadu- w zależności od wesela) śpiewa się od czasu do czasu piosenki i wznosi liczne toasty .

Los padrinos, czyli ojciec Panny Młodej i matka Pana Młodego  rozdają wszystkim gościom pamiątkę ślubu (skromny prezencik- madrina dla pań i dzieci i padrino dla panów)- zazwyczaj jest to cygaro lub buteleczka jakiegoś alkoholu dla panów i drobiazg dla pań. Około 3 w nocy (jeśli wesele jest wieczorne) i koło 23, 24 jeśli mowa o weselu popołudniowym, kończy się impreza. Starsi goście i rodzice z rodziną idą spać, a państwo młodzi i ich przyjaciele często udają się na imprezę w lokalnej dyskotece lub klubie 🙂

111

Rosja

Rosyjskie wesele jest  takie, jaki jest charakter Rosjan – żywiołowe, szalone i niezwykle teatralne. Tradycyjną, a zarazem „teatralną” część z rozpisanymi nieformalnie rolami stanowiło niegdyś wysyłanie swatów do oblubienicy a następnie „prośba o rękę” dziewczyny kierowana od rodziców chłopaka do rodziców dziewczyny. Obecnie zwyczaj ten wymarł, choć czasem przyszli małżonkowie proszą swoich rodziców o zatwierdzenie ich związku, co ma swoją kulminację przed ślubem w postaci błogosławieństwa i życzeń. Z kolei tradycją, która jest żywa do dnia dzisiejszego jest „wykupywanie Panny Młodej” przez Pana Młodego. Tutaj również każdy z „aktorów” dobrze zna i wypełnia swoją rolę. Zatem przed oficjalnym i prawnym połączeniem obojga ludzie, pan młody musi się wkupić w łaski swojej nowej rodziny, aby pozwolili mu „zabrać” narzeczoną. W tym też celu w domu przyszłej małżonki jej przyjaciele oraz krewni organizują dla niego swoisty „tor przeszkód” złożony z zadań wymagających umiejętności tanecznych, wokalnych, recytatorskich oraz logicznego myślenia i wiedzy powszechnej. Gdy pomyślnie zda wszystkie testy, wraz z podchwytliwymi pytaniami, wtedy musi jeszcze sięgnąć głębiej do kieszeni, aby słodyczami lub drobnymi upominkami „wykupić” narzeczoną z ich rąk a zarazem udowodnić, że nie będzie skąpił na nią grosza.

Kiedy narzeczeni zostają już państwem młodym udają się wraz z gośćmi na przyjęcie, dawniej organizowane w domach a obecnie w restauracjach. Na miejscu młodzi witani są przez rodziców solą i chlebem, który zjadają po kawałku, gdy rodzice składają im życzenia na nową drogę. Zależnie od tego, które z dwojga zje największy kawałek chleba, będzie głową rodziny. W kolejnym punkcie programu, dwoje małych dzieci usadawia się pośrodku sali (ubrane na niebiesko symbolizuje chłopca, na różowo – dziewczynkę) a goście „licytują” każde z nich deklarowanymi sumami – to, które otrzyma większą kwotę ma determinować płeć pierworodnego dziecka pary młodej. Okrzyk „gorzko”, podobnie jak w Polsce, zmusza małżonków do pocałunku – im będzie on dłuższy (co wiąże się z głośnym odliczaniem wszystkich zgromadzonych), tym trwalsze będzie ich małżeństwo. Po zakończeniu przyjęcia młodzi ruszają do swojego nowego domu a pan młody musi swoją żonę wziąć na ręce i przenieść przez próg – ma to symbolizować siłę ich związku.

Rosyjskie wesela, podobnie jak polskie, wypełnione są zabawami i przyśpiewkami. Pomimo tego, że są do siebie podobne (wspólna słowiańska tradycja), różnią się w detalach. Ze względu na brak dużych różnic kulturowych, pewne obyczaje i zabawy można przenieść na rodzimy grunt. Najważniejsze, aby na własnym weselu czuć się dobrze i naturalnie a z innych tradycji czerpać to co najlepsze i co pozwoli uczynić wesele bardziej niezapomnianym dla gości i dla nas samych.

111

3

Bu.Lo

Źródła informacji 🙂 :
http://polki.pl/slub-i-wesele/organizacja-i-formalnosci,jak-bierze-sie-slub-w-anglii-zwyczaje-i-przesady,10365508,artykul.html
http://szwecjoblog.blogspot.com/2015/08/slubne-przesady-w-szwecji.html
http://20082011km.blogspot.com/p/slub-i-wesele-w-hiszpanii.html
http://slub-wesele.pl/artykuly/rosyjskie-i-ukrainskie-zwyczaje-weselne

 

 

 

Surfowanie po sieci a nauka języka angielskiego

blogfoto2

Nie masz weny do standardowej nauki języka? Masz dość zakuwania słówek na pamięć i sztywnych lekcji z podręcznika? Mam na to sposób! Przedstawię Wam jak łączę przyjemne z pożytecznym.

Surfując po Facebooku i przeglądając strony WWW codziennie trafiam na wiele ciekawych artykułów w języku angielskim. Czytam ze zrozumieniem i staram się zapamiętać nowe sformułowania. Jednak tak naprawdę nie ma to nic wspólnego z tradycyjną nauką – to czysta zabawna, choć efektem ubocznym i tak jest poszerzanie wiedzy.

Portale, które lubię przeglądać to:

  1. Bored Panda http://www.boredpanda.com/ – po prostu uwielbiam tą stronę, której maskotką jest słodka ilustrowana panda. Znajdziecie tu dużo ciekawostek z całego świata dotyczących sztuki, fotografii, zwierząt, historii, rozrywki i ogólnie pojętego life stylu. Każdy artykuł oprócz opisu posiada szereg pięknych zdjęć. W czasie przerwy w pracy, czy na uczelni czytanie Bored Panda pobudza do kreatywnego myślenia!
  2. The Guardian https://www.theguardian.com/international – lubię być na bieżąco z informacjami dotyczącymi polityki, gospodarki, techniki, kultury i nowinkami ze świata, dlatego często wpadam na internetową wersję tego popularnego brytyjskiego dziennika.
  3. Design + Magazine https://www.facebook.com/designplusmag/ – świetna strona poświęcona designowi, architekturze oraz stylowym wnętrzom. Lubię czytać o utalentowanych projektantach i artystach, to bez wątpienia poszerza mój słownik angielskich artystycznych zwrotów.
  4. Mind Body Green https://www.facebook.com/mindbodygreen/?fref=nf – wspaniała strona dla wszystkich miłośników zdrowego odżywiania, sportu i jednym słowem szczęśliwego życia. Zaglądając tu codziennie, znajduję dużą dawkę przydatnych artykułów z poradami jak żyć zdrowiej. Smaczne przepisy, porady jak walczyć ze stresem, przypomnienie o codziennej medytacji i nowe asany z jogi to tematy, które bardzo mi odpowiadają, a przy okazji wzbogacają mój angielski.
  5. Psychology Today https://www.facebook.com/psychologytoday/?fref=nf – jestem wielką fanką szeroko rozumianej psychologii. Lubię czytać o relacjach międzyludzkich, osobistym odczuwaniu rzeczywistości, tajemnicach mózgu i potędze emocji. Tematyka nie łatwa, ale niezmiernie ciekawa. Tym bardziej w języku angielskim. Czytając Psychology Today, trzeba nieźle się natrudzić, aby zrozumieć tekst od A do Z, ale za to jaka później satysfakcja!
  6. Time https://www.facebook.com/time/?fref=nf – podobnie jak The Guardian, portal przekazujący najważniejsze informacje ze świata polityki, biznesu, sportu i kultury. Lubię być na bieżąco z newsami ze świata i z angielskim!
  7. Insider https://www.facebook.com/thisisinsidervideo/ – może zdecydowanie mniej tekstu (choć podpisy w języku angielskim są), ale mimo wszystko godna polecenia strona z intrygującymi filmikami z całego świata. Znajdziecie tu wszystko- od zdjęć słodkich zwierząt, po skoki na bungee i nieziemskie przysmaki w wykwintnych restauracjach.
  8. M. Drake https://www.facebook.com/RM-Drake-361224910700469/?fref=ts – kocham cytaty. Uwielbiam je czytać na głos po angielsku! Funpage ich autora -R.M. Drake’a, to niesamowita perełka dla wszystkich miłośników Quotes. Nostalgiczne, pełne miłości lub smutku wpisy idealnie wkomponowują się w leniwy dzień z kubkiem gorącej herbaty lub kawy, a język angielski sam wpada do głowy.
  9. Art & Painting https://www.facebook.com/Bardia.Painting/ – strona poświęcona sztukom wizualnym, od wielkich klasyków po artystów współczesnych. Cieszy oko i pozwala lepiej poznać historię sztuki w języku angielskim.
  10. The Idealist https://www.facebook.com/TheIDEAlistRevolution/ – cudowna strona (kompilacja wielu powyższych), dużo tu informacji o sztuce, motywujących cytatów, artykułów dotyczących codziennego życia, ale także masa śmiesznych zdjęć i tekstów.

Zachęcam Was do stworzenia własnej listy stron www oraz portali na Facebook’u z interesującą tematyką, dzięki którym wzbogacicie swoje słownictwo w języku obcym. To świetna rozrywka i nauka zarazem 🙂

blogfoto3

 

Lepsza przyszłość Twojego dziecka? Zacznij już teraz!

Wszyscy stawiamy na najmłodszych i w nich pokładamy nadzieję. Warto dać swojemu dziecku szansę i pozwolić mu zacząć przygodę z językami obcymi już teraz! 

Świat dziecka to przede wszystkim nieustające pokłady energii i optymizmu, połączone z niezwykłą ciekawością do otaczającego go świata. Z łatwością przyswaja ono nowe informacje. Badania pokazują, że dzieci, które mają dwujęzycznych rodziców, na przykład matka dziecka mówi do swojej pociechy tylko po polsku, a ojciec tylko po angielsku, mogą stać się małymi poliglotami. 🙂 Dzieci  naturalnie przyswajają sobie słowa z języka ojczystego i obcego, traktując je właściwie na równi względem siebie.

Co z dziećmi z rodzin, w których rodzice mówią tylko po polsku? 

Niektórzy rodzice wychodzą z założenia, że najpierw ich dziecko powinno poprawnie przyswoić sobie język ojczysty, znać zasady poprawnego użycia słów, a dopiero potem uczyć się języka obcego. Taka edukacja jest nieco trudniejsza, niż jednoczesne przyswajanie słów w dwóch językach, ale u małych dzieci szybko przynosi pozytywne rezultaty, jeśli tylko obrana metoda uczenia jest właściwa, a rodzice wspierają dziecko w jego staraniach.

Kiedy zacząć uczyć dziecko języka obcego?

Nie ma jednoznacznej odpowiedzi na to pytanie. Odpowiedni moment to taki, kiedy rodzice uznają, że sami nie czują się na siłach uczyć swojego dziecka nowych słów, a kilkulatek będzie gotowy na nowe wyzwanie. Mówi się, że im wcześniej, tym lepiej. Lecz jeśli maluch w pierwszych latach swojego życia nie wykazuje zainteresowania dziedziną lingwistyczną, do niczego nie należy go zmuszać. Nauka języka obcego u przedszkolaków musi mieć charakter zabawy, a nie przymusu. Dziecko na tym etapie rozwoju ma chłonny umysł, może się wiele nauczyć, o ile będzie tego chciało i wybrana metoda będzie właściwa. W przeciwnym wypadku dziecko zrazi się i będzie miało problemy z nauką języka obcego w przyszłości.

Nauka poprzez zabawę i codzienne obcowanie z językiem obcym, na przykład w przedszkolu czy w domu, to optymalne warunki do jego przyswajania dla dziecka. Chętnie będzie się ono uczyło angielskiego oglądając bajki w tym języku, grając w gry lub śpiewając piosenki.

Język angielski dla Juniorów w SJO PIGMALION

Nasze zajęcia dla dzieci zaprojektowaliśmy właśnie tak, aby swoboda i łatwość porozumiewania się były na pierwszym planie. Twoje dziecko przyswoi sobie język w miłej atmosferze i w trakcie zabawy z rówieśnikami. Nie wahaj się i zagwarantuj swojemu dziecku lepszy start!

Zajęcia w naszej szkole to:

  • kreatywni, dynamiczni i doświadczeni lektorzy z pasją,
  • zajęcia 1 raz w tygodniu (30h, 1h=60 minut),
  • małe grupy (max. 8 osobowe),
  • projekty tematyczne i zajęcia dodatkowe,
  • INDEX Juniora – monitoring postępów w nauce,
  • spotkania z rodzicami: dwa razy w roku,
  • książki i pomoce dydaktyczne w cenie kursu rocznego,
  • bogata biblioteka z materiałami dla dzieci,
  • przytulna poczekalnia, wi-fi, kawa i herbata,
  • zajęcia grupowe odbywają się w piątki o godz. 17.00.

Sprawdź nas na –> http://pigmalion.eu/dla-dzieci/1.png

giphy.gif

 

Bu.Lo

Pomoce naukowe :)

Ciężko uwierzyć, że pierwszy miesiąc wakacji prawie już za nami…Zbliża się weekend, ale zanim rozpoczniecie upragniony relaks, przeczytajcie krótki wpis o pomocach naukowych 🙂

A może ktoś z Was postanowi w sobotę wybrać się na Rynek, zamówić pyszną kawę, porozmawiać z obcokrajowcami (nie trudno znaleźć ich, kręcących się w poszukiwaniu dobrej drogi, czy łapiących Pokemony pod Kopernikiem;))), a przy okazji pouczyć się nowych słówek? 🙂

Gotowi do różnych pomysłów na uczenie się? Na początek rozróżnijmy dwa typu uczenia się: świadome i nieświadome. Świadomie uczymy się przygotowując notatki, przepisując je, wypisując słówka, żeby przyczepić je na lustrze (świetny sposób! – można nauczyć się tylu nowych wyrażeń robiąc makijaż/goląc się), robiąc zadania z gramatyki itd.

Nieświadomie rozwijamy się językowo czytając, słuchając, rozmawiając – wszystko w języku, którego chcemy się nauczyć. Dlaczego więc nie poczytać artykułów na interesujący nas temat, obejrzeć serialu/filmu w oryginale (no dobrze, może być z napisami – najlepiej w języku, którego się uczymy), porozmawiać z kimś (na żywo lub przez Internet)? W ten sposób nawet nie zauważamy, kiedy powtarzamy struktury gramatyczne, nabywamy nowego słownictwa, ćwiczymy poprawną wymowę.

Przyjemne z pożytecznym! I’m loving it! 

M.M.

Pamiętajcie też, że możecie odwiedzić nasz profil na Facebooku —>  Tutaj 🙂

I Instagramie —> Click here 🙂

Have a nice weekend!

2.png

Gdzie jechać na wakacje, aby podszkolić język angielski?

Summer beach writing

Przed nami gorący, wakacyjny czas. Warto jednak nie zapominać o językach obcych, których uczyliśmy się przez cały rok. Dziś przedstawimy Wam 15 państw, w których swobodnie będziecie mogli porozumieć się w języku angielskim i zarazem sprawdzić swoje lingwistyczne umiejętności na wakacjach!

  1. Anglia – gdzie najlepiej uczyć się języka angielskiego? Oczywiście na Wyspach Brytyjskich! Koniecznie wybierzcie się do Londynu i zamówcie herbatę, może uda Wam  się pokonwersować z kelnerem bądź sprzedawcą w sklepie?
  2. Stany Zjednoczone – kto nie chciałby zobaczyć Nowego Yorku? Jednak, aby poznać dokładnie uroki tego magnetyzującego miasta, przydaje się znajomość języka. Odwidźcie Manhattan i zobaczcie Statuę Wolności i z typowym amerykańskim luzem ćwiczcie swój angielski.
  3. Irlandia– język irlandzki należący do rodziny języków celtyckich jest bardzo trudny do nauczenia dla obcokrajowców, ale żeby rozkoszować się irlandzkim piwem i podziwiać niesamowite widoki wystarczy znajomość języka angielskiego.
  4. Szkocja– Szkoci grający na kobzach to niecodzienny widok, jednak nie musisz znać języka szkockiego, aby spędzić tam niezwykłe wakacje w otoczeniu zamków na urokliwych wrzosowiskach.
  5. Kanada– jeśli znasz język francuski, to świetnie! Jeśli jednak nie…w języku angielskim również porozumiesz się w Kanadzie. Ten niezwykły kraj o ciekawej historii i niesamowitej faunie i florze jest warty odwiedzenia! Spróbuj tam koniecznie naleśników z syropem klonowym!
  6. Malta– organizowanych jest tam wiele kursów i szkoleń językowych, a przepiękna przyroda i zapierające dech w piersiach widoki sprawią, że wyjazd na tę wyspę będzie niezapomnianym przeżyciem.
  7. Mauritius– jest to państwo wyspiarskie położone na Oceanie Indyjskim, a jego językiem urzędowym jest właśnie angielski. Na tej wyspie możesz nurkować, uprawiać windsurfing i zobaczyć przepiękne wodospady.
  8. RPA– to niezwykle ciekawe państwo leżące na południowym krańcu Afryki. Tutejsza ludność oprócz języków plemiennych używa również języka angielskiego. Burzliwa historia tego kraju, ukazująca jego zróżnicowanie, przyciąga wielu podróżników z całego świata.
  9. Nowa Zelandia– jesteś fanem „Władcy Pierścieni”? Jeśli tak, zakochasz się w Nowej Zelandii! To przepiękne państwo zachwycające niesamowitymi widokami, a oprócz maoryskiego i nowozelandzkiego, język angielski jest tam na porządku dziennym.
  10. Hawaje– a może tak podszkolić swój język, a w międzyczasie popływać razem z delfinami? Palmy, słońce i turkusowa woda sprawią, że rozmowy z tutejszą ludnością będą pełne pozytywnych emocji i okraszone dużą dawką relaksu.
  11. Gibraltar– to brytyjskie terytorium zamorskie leżące na wybrzeżu Półwyspu Iberyjskiego. Bardzo silnie oddziaływają tu wpływy brytyjskie oraz hiszpańskie. Jeśli jesteście fanami żeglugi morskiej koniecznie odwiedźcie Gibraltar!
  12. Jamajka– komu nie marzą się Karaiby? To tropikalne państwo, którego głową jest królowa Elżbieta II, w którym żyje wiele niesamowitych gatunków zwierząt i roślin. Językami urzędowymi są: kreolski, jamajski i angielski.
  13. Australia– te szóste pod względem powierzchni państwo na świecie ma do zaoferowania podróżnikom ogrom atrakcji. Rdzenna ludność -Aborygeni, kangury, rafa koralowa – to elementy Australii, które warto poznać.
  14. Bermudy– to ok. 100 nizinnych wysp koralowych, na których rozwija się niesamowita przyroda. Język angielski jest tam językiem urzędowym i jeśli marzą się Wam tropikalne wakacje na malutkiej wyspie- Bermudy to strzał w dziesiątkę!
  15. Falklandy– to brytyjskie terytorium zamorskie na południowym Atlantyku. Są to osobliwe wyspy, na których panuje klimat subpolarny- to tam możecie zobaczyć pingwiny przemierzające górzyste pagórki.

Życzymy Wam udanych wakacyjnych wojaży i wielu językowych doświadczeń!

summer

 

Let’s travel! :D

HELLO! 😀

Przed nami gorący, wakacyjny sezon. Dużo słońca, radości i beztroski. Czas też zaplanować urlop! Dziś przedstawimy Wam blogi podróżnicze, które mogą zainspirować Was do odkrywania nieznanych lądów, dalekich wypraw oraz w prosty sposób pokazać Wam jak przygotować się do takich wojaży.

download69

Pamiętajcie o tym, że przed sezonem wakacyjnym warto przygotować się do podróży poza granicami naszego kraju przypominając sobie zwroty i sformułowania w języku obcym. Wszystkich zainteresowanych zapraszamy na kursy językowe- grupowe, indywidualne i wakacyjne w SJO Pigmalion 🙂

Pierwsza pozycja, godna uwagi to na pewno Busem Przez Świat! Jeżeli nie słyszeliście koniecznie kliknijcie tu —> 😀  http://www.busemprzezswiat.pl

Świetny blog prowadzony przez pozytywną parę – Olę i Karola, którzy podróżują po świecie od 6 lat kolorowym busem. Do tej pory odwiedzili 5 kontynentów, ponad 50 państw na świecie i na pewno jeszcze wiele przed nimi. Warto śledzić poczynania autorów i zainspirować się jak tanio podróżować i mieć z tego maksimum przyjemności J

 

Podróżniccy

http://podrozniccy.com/pl/

Blog narodził się w 2011 r. z miłości do podróżowania. Jego autorzy Ania i Jakub Górniccy w 2012 r. wyruszyli w podróż na Sri Lankę, do Australii i Petersburga. Kolejnymi celami podróży była Kuba, Andaluzja i Argentyna. Na blogu znajdziecie mnóstwo interesujących artykułów oraz cennych porad i wskazówek.

Where is Juli + Sam

http://whereisjuli.com/

 

Bardzo ciekawy blog o podróżach młodej polki Julii, która szczęście i miłość znalazła w przepięknej Australii. Wszystko czego chcielibyście dowiedzieć się o tym kraju na Antypodach znajdziecie właśnie na blogu Where is Juli + Sam.

Paragon z podróży

http://paragonzpodrozy.pl/

 

Jeśli chcecie znać odpowiedzi na pytania: czy podróże kształcą, co jest najważniejsze w podróżowaniu, jak uniknąć rozczarowania z podróży oraz wiele innych zajrzyjcie koniecznie na tego bloga. Autorzy bloga przemierzyli Bałkany, Gruzję, Maroko, a swoje przemyślenia z wypraw opisali bardzo dokładnie.

Przez Kontynenty

http://www.przez-kontynenty.pl/

 

Bloga prowadzi Maciej Szarski wraz z ekipą przyjaciół, którzy 3 lata temu postanowili rzucić studia, pracę i zmienić swoje życie podróżując dookoła świata. Na blogu znajdziecie wiele ciekawych informacji o podróżowaniu w bardziej egzotycznych zakątkach świata jak Singapur, Indonezja, Nepal, Panama oraz wielu, wielu innych.

6036ff2c4a1757996a0004fa42cce91a

                                Time to plan your journey! 😀